庆南昌原 昌洞邻接艺术家之家3号房间专用 - main image

庆南昌原 · #7833

昌洞邻接艺术家之家3号房间专用

1 / 26

Pricing

Property type

House

3 rooms

3 beds

Room configuration

2 bathrooms

Elevator

125.61 m²

Up to 4 guests

Pets

Self check-in

这是一套位于四楼的独立单元,业主居住在二楼。单元内有四间卧室,但配备了三张床、两台空调、三台风扇、一台暖气和一台电暖器。此外,还包括一个客厅、一个厨房和两间浴室。

김랑

1 listing active · Hosted 3 years

Verified host

Location

경남 창원시 마산합포구 동서서4길

Parking info

No parking in building

On-street parking, Paid parking nearby available

About this place

这里是城市中一处静谧的疗愈之地,清晨偶尔能听到佛教的诵经声。一楼的Bombom Mart超市可以购买日常用品,而且距离武里市场也很近,在那里您可以体验各种活动或享用简餐。

Amenities

Front door (digital door lock)

External cctv

Fire extinguisher

Wi-Fi

TV

Gas range or induction

Refrigerator

Microwave oven

Washing machine

Bedding

Surroundings & additional info

艺术家空间是一栋位于马山市昌洞附近的四层私人住宅。这栋独立公寓设有一间大房间、两间中房间、一间小房间和两间浴室,总面积约40坪(约132平方米),空间宽敞,是家庭短期居住的理想之选。标准入住人数为4人,但经协商可最多容纳8人。公寓楼内设有画廊和艺术工作室,一楼还设有便利店(BomBom Mart)。由于公寓由艺术家本人直接管理,您可以在公寓内外欣赏到各种艺术作品。附近的昌洞艺术中心等场所经常举办各种文化活动。附近旅游景点及活动:您可以步行前往昌洞、文信美术馆、马山市立博物馆、鱼市场、临行街(旧铁路,原北马山站)、马山港、加戈巴古布朗壁画街、北马山家具街和武鹤山。餐饮方面,您可以选择多种美食,例如武里市场(6.25年糕)、高丽堂面包店、宝熙屋、鱼市场的海鲜以及武里市场内的美食街。这里是感受马山怀旧氛围的绝佳之地,您还可以沿着新建的沿海公路漫步。原市民剧院已翻新,步行即可到达,您可以参加各种周末活动。欢迎家庭和团体入住。由于房屋略显老旧,除了对环境过于敏感的客人外,对大多数人来说都是不错的住宿选择。 虽然武里洞是市中心,但却十分安静,偶尔还能听到正法寺的祈祷声;然而,附近的昌洞却是一座不夜城,即使在深夜也热闹非凡。临杭仙(旧铁路)距离这里仅需步行3分钟,是一条鲜花盛开的步道,一年四季都是人们晨昏漫步的好去处。文神美术馆和昌洞艺术村也近在咫尺。这里交通便利,步行即可到达众多餐饮和观光场所,包括鱼市场、马山道岛沿海公路、乐天百货、临杭仙路、加厝港古宝路、高丽堂面包店、6.25炒年糕、昌洞花园、美祖蒸笼和双头蒸笼。 这是一栋艺术家住宅,地下室设有私人画廊,二楼设有艺术工作室,均对外开放,欢迎感兴趣的游客参观。一楼设有Bombom Mart便利店,方便购买日常用品和食品杂货。此外,这里交通便利,可轻松搭乘出租车和公交车。每间客房都装饰着著名艺术家或主人的艺术作品,营造出自然疗愈的氛围。

Things to note

Check-in time

下午 02:00 ~ 下午 06:00

Check-out time

上午 11:00

House rules

Self Check-In, No Smoking, Parties or events prohibited, Do not use items with a fire hazard., Beware of inter-floor noise, Recycling is essential, No loud noise, Children and infants are not allowed.

Additional rules

住宿使用指南 1. 请使用客厅遥控器和中间房间的空调遥控器。 2. 要打开电视,请按下电源键并稍等片刻。 3. Wi-Fi 会自动启动,密码在 Wi-Fi 盒子上。 4. 请沥干食物残渣中的水分,并将其放入白色食物垃圾桶。食物残渣堆积过多时,请将其放入红色盖子的垃圾桶,并在丢弃前插入一楼入口处的芯片(可在一楼超市购买)。 5. 请将各种垃圾放入厨房的回收垃圾桶。垃圾堆积过多时,请将其装入垃圾袋,并在一楼入口处丢弃。 6. 请将卫生纸丢入垃圾桶。特别是湿巾,如果丢入马桶,会造成堵塞。 7. 扫帚和簸箕位于入口处的鞋柜内。提供室内和室外拖鞋。 8. 下雨或刮风天请关闭窗户,以免雨水渗入房间。 9. 请选择高枕或低枕。长期入住的客人,经房东同意后,可根据气温使用床上用品。 10. 外出或退房时,请务必关闭热水器和所有电源。 *使用洗衣机时,请放下灰色软管以便排水。 此处为住宅区,禁止夜间喧哗和吸烟。 关于电子门锁,请在抵达后联系我们获取密码。 房东位于二楼客厅。电话:055-243-4545

Cautions

  • This is a short-term stay. Some daily necessities may not be provided. Please note that terms and services differ from standard accommodations.

  • This reservation is for short-term temporary occupancy and does not carry protections such as right of resistance, priority repayment, implied renewal, guaranteed stay period, or mandatory provisions. (Housing Lease Protection Act, Article 11)

  • The listed size may slightly differ from the actual size due to building structure and measurement standards. This does not constitute grounds for a refund.

  • External factors unrelated to the interior of the place are not grounds for a refund.

  • Smoking indoors is strictly prohibited in all stays. A cleaning fee of KRW 300,000 will be charged if smoking is detected after checkout.

  • We recommend recording a video and taking detailed photos at check-in and check-out to document the condition of items and furniture. Additional charges may apply for any damage.

  • When making a reservation for an overseas stay, please enter your name exactly as shown on your passport. Incorrect entries may result in issues at check-in or upon cancellation.

  • Check-in and check-out times follow the local time of the country or city where the place is located.